أوامر قضائية造句
例句与造句
- وﻻ يجوز صدور أي أوامر قضائية متعلقة بالحبس من موظفين قضائيين إداريين.
行政长官不得发布有关拘留的司法命令。 - وبالتحديد يشير المصدر إلى عدم إبراز أوامر قضائية عند القبض على أي من المتهمين.
具体来说,它指出,在逮捕所有被告人时均未出示任何许可证。 - وقد أبلغت البلدان في معظم الأحيان عن اللجوء إلى أوامر قضائية للحصول على أدلة من مقدّمي الخدمات.
各国最常报告的是通过法院命令从服务提供商获得证据。 - وقد أبلغت البلدان في معظم الأحيان عن اللجوء إلى أوامر قضائية للحصول على أدلة من مقدّمي الخدمات.
各国最常报告的是通过法院命令从服务提供方获得证据。 - (ﻫ) أوامر قضائية لتأمين تعويض الأطفال الذين عانوا العنف بشتى أشكاله وإعادة تأهيلهم.
司法裁决,目的是确保遭受各种形式的暴力的儿童获得赔偿并康复; - ويجوز للمحكمة العليا إصدار إعلانات وأوامر إلى جانب أوامر قضائية وإعطاء توجيهات قد تراها مناسبة.
高等法院发布声明和命令,下达令状,并下达它认为合适的指令。 - ويمكن أيضا استصدار أوامر قضائية ضد أي شخص يشارك، أو يقترح المشاركة، في سلوك يعتبر جريمة بحكم هذا القانون.
也可对参与或打算参与此项法律所述非法行为者实施禁令。 - وتستخدم غالبية البلدان أيضاً أوامر قضائية للحصول على البيانات الحاسوبية المخزنة من مقدّمي خدمات الإنترنت.
绝大多数国家还通过命令获得互联网服务提供商储存的计算机数据。 - وتستخدم غالبية البلدان أيضاً أوامر قضائية للحصول على البيانات الحاسوبية المخزنة من مقدّمي خدمات الإنترنت.
绝大多数国家还通过命令获得互联网服务提供方储存的计算机数据。 - أو إذا كان الأجنبي قد انتهك مرارا وعمدا القوانين واللوائح أو أعاق تنفيذ أوامر قضائية أو إدارية؛
有关外国人屡次蓄意违反法律法规或阻挠司法或行政命令的执行; - ويخلق القانون الجديد " محكمة استعراض اﻹنصاف في العمالة " لها سلطة إصدار أوامر قضائية نافذة.
新法案成立了一个公平就业审查庭,它有权签发可由法院执行的命令。 - 96- يتعين على المحكمة العليا أن تستخدم سلطاتها الدستورية لإصدار أوامر قضائية لضمان حماية حقوق الإنسان.
最高法院应利用其宪法权力,签发人身保护令,协助确保对人权的保护。 - ففي عدة حالات، صدرت أوامر قضائية لأولئك المدافعين بدفع غرامات تكون غير متناسبة إلى حد كبير مع الجريمة المرتَكبة.
在有几个案件中,人权维护者被判处缴纳与所犯罪行极不相称的罚款。 - ومضت تقول إن القانون المتعلق بإصدار أوامر قضائية بعدم التعرض للنساء هو من بين الأدوات الجديدة لمكافحة العنف الأسري والعنف ضد المرأة.
限制行动令是对付家庭暴力以及对妇女的暴力行为的新办法之一。 - ولكفالة إجراء محاكمات عادلة وسريعة، تصدر أوامر قضائية بالكشف المبكر ويجري رصدها بشكل متواصل.
为确保进行公正而迅速的审判,发布了早期披露司法命令,而且对其连续进行监督。
更多例句: 下一页